του Πάνου Θεοδωρίδη
πηγή; http://www.thegreekcloud.com
Την ημέρα που πέθανε η κυρία Ημέρα
«Δώδεκα και είκοσι, Νέα Υόρκη, Παρασκευή
τρεις μέρες μετά τη μέρα της Βαστίλλης, ναι
είναι 1959 και πάω να γυαλίσω τα παπούτσια μου
επειδή σχολάω 4 και 19, φτάνω Ιστχάμπτον
στις 7 και τέταρτο και κατευθείαν δείπνο
χωρίς να ξέρω αυτούς που με καλέσανε
ο δρόμος μουχρωμένος μόλις τον πιάνει ο ήλιος
τρώω χάμπουργκερ, πίνω μια σοκολάτα κι αγοράζω
μιαν άσχημη «Ποίηση του νέου κόσμου» να δω τι κάνουν
τέτοιες μέρες οι ποιητές της Γκάνα
πηγαίνω στην τράπεζα και η δεσποινίς Στιλουόγκον
το μικρό της Λίντα καθώς άκουσα κάποτε
πρώτη φορά στη ζωή της δεν ελέγχει το υπόλοιπο στον λογαριασμό μου
στον «Χρυσό γρύπα» αγοράζω ένα τομίδιο του Βερλαίν
γιά την Πάτσι με σχέδια του Μπονάρ αν και
σκέφτηκα να της πάρω Ησίοδο, σε μετάφραση Λάτιμορ ή
το τελευταίο θεατρικό του Μπρένταν Μπήαν
ή το Μπαλκόνι ή τις Δούλες του Ζενέ
εντέλει Βερλαίν, κόλλησα
άφησα κάτι να αναρωτιέμαι για το βράδι
και γιά τον Μάικ στρίβω στο μαγαζί της Παρκ Λέιν
παίρνω ένα μπουκάλι Στρέγκα κι έπειτα
πίσω στην 6η λεωφόρο απ΄ όπου ξεκίνησα
στο καπνοπωλείο του Ζίγκφριντ θήατερ γιά ένα πακέτο Γκολουάζ κι ένα Picaynes
και παίρνω μιά Νιου Γιορκ Ποστ με τη φωτογραφία της πρωτοσέλιδη
και με πνίγει ο ιδρώτας καθώς με σκέφτομαι να στηρίζομαι
στην πόρτα της τουαλέτας του Φάιβ Σποτ
καθώς εκείνη ψιθύριζε ένα τραγούδι πάνω στο πιάνο
του Μαλ Γουόλντρον γιά τον καθένα και μου κόπηκε η ανάσα».
Αμα σας βρίσκει το κακό, αδελφοί, θα 'λεγα να κόβατε τα φιλελληνικά και να διαβάζατε Φράνκ Ο'Χάρα, βλέποντας Γκρέης Χάρτιγκαν.
Ποιήματα και πίνακες γεμάτα λέξεις, χωρίς μήτε μιά φιλοσοφικούρα και το σώμα της ποίησης και πιάστε μου έναν μεγαλόσταυρο, πριν πιάσουμε τον Μαζιώτη.
Ναι, ο ποιητής Φράνκ Ο΄Χάρα για την Μπίλι Χολιντέι που έφυγε μήνα Ιούλιο από τη ζωή, ζωή που συνεχίστηκε έκτοτε μεταξύ Μυκόνου και Σοράγιας, μουσικής γιά τις μάζες και άλλα ηχηρά παρόμοια.
Ο τίτλος «The day lady died» είναι κλινικώς αμετάφραστος. Την παράφραση την έκαμα 10 Ιουλίου 2001 και ανακάλυψα τους τόπους και τα βιβλία που μνημονεύονται, εδώ.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου